
Poesía de Alberto Caeiro
de Fernando Pessoa (Escritor)
Nueva traducción de la poesía reunida de uno de los heterónimos del gran poeta portugués.
Amparadas en la
creencia de Álvaro de Campos en que el único prefacio a una obra es el
cerebro de quien la lee; en el rechazo de Fernando Pessoa a prologar la obra
de su mejor amigo con las palabras: He reflexionado sobre la cuestión de los
prefacios y elijo seguir el célebre consejo de Polichinela a los que van a
casarse: NO. [...] No explicar es, todavía, una de las principales
condiciones para la imposición y la victoria; y en que el taimado traductor
(el propio Pessoa) de una jamás publicada edición inglesa de los poemas de
Alberto Caeiro dejó anotado con letra grande y clara que un prefacio siempre
es malo, y el prefacio de un traductor es cosa positivamente inmoral,
decidimos no escribir ningún prólogo y limitarnos a proponer, desde esta
contratapa, que bien querría ser un cartel, que esta Obra reunida (compuesta
por un libro íntegro, otro inacabado y un puñado de poemas sueltos
ultracontemporáneos) sea leída alternativamente como un arte poética, un
manual de supervivencia, un sutra ateo, el diario lírico y libertario de un
pastor.
Teresa Arijón – Bárbara Belloc
- Escritor
- Fernando Pessoa
- Colección
- Extraterritorial (Cuenco de Plata)
- Materia
- Poesía
- EAN
- 9789873743283
- ISBN
- 978-987-3743-28-3
- Fecha publicación
- 01-06-2015
- Formato
- Rústica
Disponibilidad
El libro no está disponible en este momento